Tell me on the off chance that it is sensible for stop the flooding of a wild stream Tell me on the off chance that it is sensible for stop the horses running on the tremendous fields Tell me on the off chance that it’s safe to say stop in the breeze Isn’t it a pity? Isn’t it a pity? Kurulus Osman Season 2 Episode 29 Urdu Dubbed By HarPal Geo Isn’t it a pity? Tell me Caryel. Tell me Does the breeze stop blowing? Do the horses stop running? Do wild streams stop streaming? For what reason do they demand that I stop? For what reason do they encourage me to stay quiet? Generous Carael I feel awful and my heart is burning-through Oh industriousness Oh resilience Are you okay; Come here.
Come on, take a full breath For some time
I feel cleared out in my stomach I accept I’m pregnant Chewing gum Does Savsy Bay know? Not yet He will be so lively clearly, he by and large say “Men need a lot of children with the objective that he can be more awesome Lena I’m coming my Bay you Lena Tell me, what is this? It isn’t really that basic Why; You have been keeping things under control for a surprisingly long time, I will not say it adequately You moreover need to fight for it If you can not have a child, find an answer people began to talk I simply know one thing about the incognito specialist.
Watch Kurulus Osman Season 2 with Urdu Hindi Dubbing At MadniTv.com
All Episodes with Urdu Hindi Dubbing will be added here ONCE THEY ARE RELEASED, Episodes are usually out every Night at 08:00 pm Indian time.
If you have issues with playback, please check out Our FAQ page
It is arranged in this castle significantly more than Ertugrul’s kids.
Who could he be? We’ll see. I will set up the heroes myself I will give their models myself War is coming. The contention to come, Flatius. Bagley’s canine, Chertukai. Did you come here acknowledging you intended to pass on? I’m here to kick the can at your hands with my honor. Kurulus Osman Season 2 Episode 29 Urdu Dubbed By HarPal Geo from there on Passed away! One last time! Permit me to serve you one last time Let me give you more significant information from my life More critical than your life, eh? Extensively more important than your life, Getahu. What is more important than my life? Your kid Mongke What happened to my kid? Tell me! Osman killed your contenders and got your youngster I submitted a mistake in barely caring about Osman.