Even if the needle goes into the hole, remove it.
Leave it unstoppable! Let the dervish withdraw, don’t look for trouble! You have no mercy for the living, are you incapable of respecting the dead, Vizier Alemşah? Kurulus Osman Season 3 Episode 87 With Urdu Hindi Dubbed What you’re doing is dishonest. The real dishonesty is to help and hide a traitor. Where are you going? I know Osman here. What do you say man! Can’t you see we have a funeral? We’ll search the room, search! What an absurdity! Can’t you see we have a funeral? The lady is a person, you can’t enter! Get out. Exit! You too, Celali, there is a funeral, don’t you see? Have you no respect for the dead? Decide who is next to you.
This is starting to become too much.
With all due respect, I’m always on your side. If you’re against me, I’ll take your head. I’m deaf, let the soldiers do their job. Osman is a traitor Call! You don’t know the customs and you don’t have a conscience! forgive me. Best of luck, friends. Kurulus Osman Season 3 Episode 87 With Urdu Hindi Dubbed Hold these! Since you have come, you will slander and enter the right of slave. Your cruelty exceeds the limit, my Lord’s scales do not weigh less. Your oppression carries your wood to hell, Vizier Alemşah. You should not be watching a traitor and not telling me about hell.
Kurulus Osman Season 3 Episode 87 With Urdu Hindi Dubbed You are the ones who will sink into sin and go to hell. Would you enter the house where the word of God is read and give a fatwa? You mock the pain! But I see that those who lie under the ground are more alive than you. They are less rotten. Your soul is rotten and you didn’t know.
It is necessary to inform the brunette Abdal.
Come on Zehra, come on. Kurulus Osman Season 3 Episode 87 With Urdu Hindi Dubbed Selcan mother! Welcome, welcome. Our eyes are on the road, thank God. My sheikh will be very happy to see you. Keep your eyes on the lodge, I will inform the vizier. Yes, sir. We have deployed our soldiers everywhere as you ordered, sir. But no one has seen Osman, obviously he will not come. Osman will come Ferman. Selcan’s mother will want to see her before she dies . Keep your eyes peeled.